Даже самая надежная техника когда-нибудь
ломается; поверить
в это так же тяжело,
как в собственную смертность, но тем не менее
это так. Поэтому, когда
компьютер поставил меня перед фактом, я не
стал терять время на
восклицания "нет!" и "не может быть!". Факт
был охарактеризован
компьютером как "растущий дисбаланс напряже-
ний, ведущий к
асинхронной дегенерации трансполя"; в переводе на
человеческий язык это
означало, что мне нужно немедленно сваливать
в обычное пространство,
если я не хочу, чтобы элементарные частицы,
из которых состою я и
мой корабль, оказались размазаны по ближай-
шему десятку парсеков.
Собственно, к тому времени, как я это осо-
знал, компьютер уже
принял единственно возможное решение, и на меня
навалилась обычная
дурнота трансперехода.
Когда вот так, в аварийном режиме,
вываливаешься в континиум,
никогда заранее не
знаешь, где окажешься. Погрешность составляет
тот самый десяток
парсеков во все стороны. Если поблизости нет ни-
каких крупных масс, все
точки внутри этого объема равновероятны;
но сильные
гравитационные поля меняют эту картину. На практике это
приводит к тому, что
почти всегда выскакиваешь возле какой-нибудь
звезды, но на
безопасном расстоянии от нее. Я же на этот раз ока-
зался не только возле
звезды, но и возле одной из ее планет; причем
расстояние до планеты
отнюдь не было безопасным. Компьютер немед-
ленно врубил аварийное
торможение и осведомился, желаю ли я изме-
нить курс (что означало
более 10 g) или идти на посадку (всего 6).
Естественно, я выбрал
второе, хотя надежнее было бы облететь пла-
нету и собрать о ней
предварительную информацию; но всякий, кто
когда-нибудь испытывал
десятикратную перегрузку, меня поймет.
Итак, автопилот посадил мой корабль
посреди совершенно незна-
комого мира; впрочем, я
уже знал по показаниям приборов, что воз-
дух здесь пригоден для
дыхания, да и прочими важнейшими параметра-
ми планета напоминает
Землю. Что ж, если так, здесь наверняка име-
ются поселения; хоть я
не знал точно, где нахожусь, это все же
был обследованный район
космоса. Правда, стандартные частоты за-
полняло лишь
потрескивание помех - значит, здесь нет крупных ко-
лоний и планетарной
радиосвязи. Но, если на планету хоть раз сту-
пала нога землянина, на
орбите должен кружиться идентификационный
буй; однако я не засек
его сигналов. По всей видимости, он находил-
ся в тот момент с
другой стороны, в радиотени планеты. Оставалось
только ждать, пока он
оттуда выйдет и передаст всю необходимую ин-
формацию об этом мире.
Но такое ожидание иногда затягивается на
несколько часов, в то
время как земное поселение могло находиться
в двух шагах. Я включил
обзорные экраны и, к немалой своей радости,
убедился, что поселение
действительно близко: заросшую травой рав-
нину пересекала
грунтовая дорога. Некоторое время я пытался вызвать
местных жителей по
радио, но так и не получил ответа. На моем ма-
леньком звездолете не
было никаких транспортных средств, но я рас-
судил, что грунтовая
дорога, в отличие от шоссе, не может быть сли-
шком длинной, и
отправился в путь пешком. Так как условия планеты
были вполне
благоприятны, я не стал надевать тяжелый скафандр и
лишь повесил на шею
портативный компьютер да прихватил на всякий
случай лучевой пистолет.
Я прошел, должно быть, около трех
километров, когда увидел,
наконец, дорожный
указатель. Это была простая фанера, прибитая к
деревянному столбу;
название поселения было, похоже, написано вруч-
ную. Буквы были
латинские, а вот само название странное: КПЭЧОЭ.
Впрочем, вряд ли это
следовало читать по правилам английской грам-
матики. Миновав
указатель, я вскоре заметил первого аборигена. Это
был, как я и ожидал,
человек; на некотором расстоянии от дороги он
проделывал странные
манипуляции, ритмично взмахивая каким-то длинным
орудием. Подойдя
поближе, я понял, что он попросту косит траву при-
митивной косой, какие
использовались сотни лет назад. Впрочем, это
было не самое странное:
в конце концов, любой фермер, особенно жи-
вущий вдали от
цивилизации, может захотеть поразмяться физически.
Однако и одет этот
человек был не как фермер, а как тот же самый
средневековый
крестьянин. К тому же у него не было ни часов, ни
радиофона, и
растительность на его лице говорила о полном незна-
комстве с депиляторными
кремами. Он сосредоточенно работал, пока
я не подошел вплотную;
поотдаль еще несколько человек, во всем на
него похожих,
занимались тем же самым. Вероятно, никто из них не
видел моей посадки -
впрочем, современные корабли ведь садятся поч-
ти бесшумно.
Итак, я подошел к нему и окликнул. Он
прекратил косить и уста-
вился на меня в полном
недоумении; можно было подумать, что он ни-
когда не видел человека
в комбинезоне пилота. Я спросил его по-анг-
лийски и на интерлинге,
что это за планета. Вообще такой вопрос
звучит несколько
комично, но, если вдуматься, он не более комичен,
чем четыреста лет назад
вопрос заблудившегося автомобилиста о на-
звании захолустного
городка, к которому он выехал. Однако косарь
продолжал пялиться на
меня в тупом удивлении; наконец лицо его об-
рело
неуверенно-почтительное выражение, и он что-то сказал на не-
знакомом языке. М-да,
только в такой дыре и встретишь теперь чело-
века, не знающего
интерлинга. Я призвал на помощь свой портативный
компьютер, который
повторил вопрос на испанском, французском, не-
мецком и китайском
(хотя последнее было явно лишним - внешность
аборигена была вполне
европеоидной, да и в названии поселения не
было иероглифов).
Однако и эти языки, очевидно, не были ему знако-
мы, а слова, звучавшие
из динамика компьютера, чуть было снова не
повергли его в ступор.
Я несколько раз повторил "Кпэчоэ" в несколь-
ких возможных
транскрипциях, но, видимо, так и не угадал нужной.
Можно было, конечно,
связаться с центральным компьютером корабля и
задействовать его
лингвистические познания, но мне как-то не хоте-
лось перебирать по
очереди шесть сотен живых языков и диалектов
обитаемого космоса. Я
попытался объяснить жестами, что хочу добра-
ться до селения; косарь,
кажется, наконец начал понимать и указал
на что-то за моей
спиной. Я обернулся и увидел медленно приближаю-
щееся экзотическое
транспортное средство: это была простая деревян-
ная телега, запряженная
лошадью. Несомненно, то была именно лошадь,
а не какое-нибудь
туземное животное, и правил ею абориген, выгля-
девший также, как
косари. Я начал догадываться, куда я попал. Что
ж, в этом случае
дальнейшие переговоры с этими крестьянами не имели
смысла.
Возница тоже уставился на меня в недоумении.
Косарь что-то
сказал ему; тот закивал
и жестами предложил мне сесть на телегу,
что я и сделал. Дорога
обогнула небольшую рощицу, и я увидел Кпэчоэ.
Селение состояло из
двух десятков бревенчатых одноэтажных домишек,
расположенных без
строгого порядка; кое-где можно было увидеть сви-
ней и домашнюю птицу, а
вдалеке бурыми пятнами виднелось небольшое
стадо пасущихся коров.
Дорога раздваивалась, уходя направо к дерев-
не и налево к усадьбе.
Усадьба представляла собой двухэтажный ка-
менный дом в старинном
стиле с флигелями и хозяйственными пристрой-
ками; четыре колонны
украшали фасад. Все это вместе напоминало сце-
ну из исторического
фильма; впрочем, что-то подобное я и ожидал
увидеть. В этот момент
как раз запищал сигнал вызова (возница ис-
пуганно покосился на
меня) - центральный компьютер просил связи.
Ему наконец-то удалось
поймать сигналы буя. После координат и фи-
зических параметров
пошли данные о владельцах. "Собственность ком-
пании
"Интерстеллар". Предприятий нет. Сдается в аренду. В настоя-
щее время единственный
арендатор - М.Хитроу, владелец поселения
Красное. Планетарные
координаты ... Население - 1 человек."
-КРАСНОЕ? - удивился я. -Никогда бы не
подумал, что так можно
прочитать
"КПЭЧОЭ".
-Это русское слово, и на указателе оно
написано кириллицей, а
не латинской азбукой, -
объяснил компьютер.
Итак, мои подозрения подтвердились. Я
попал во владения эска-
писта.
В любую эпоху находятся люди, которым не
нравится их время;
есть они и сейчас. Хотя
сейчас оснований к этому меньше, чем когда-
либо. В самом деле,
после того как автоматизированное производство
покончило с бедностью,
а двигатель Мерчинса открыл человеку космос,
навсегда решив проблему
природных ресурсов и жизненного пространст-
ва, у людей стало
гораздо меньше поводов для конфликтов. Разумеет-
ся, всегда существуют
личности с паталогическими наклонностями, но
всеобщее компьютерное
тестирование выявляет их на ранней стадии, а
информационные
технологии сделали почти невозможным совершение без-
наказанных
преступлений. Конечно, и в современном мире достаточно
проблем - взять хотя бы
множество безработных. У этих людей не хва-
тает способностей для
интеллектуального труда, а весь механический
труд автоматизирован;
государство платит им небольшие пособия, и
большую часть времени
они живут выдуманной жизнью в системах вирту-
альной реальности. Но
все это пустяки по сравнению с кровавым кош-
маром минувших веков.
Однако находятся люди, которые так не счита-
ют. Они полагают, что
наш мир слишком бесстрастен, слишком неро-
мантичен и
механизирован, что компьютеры получили слишком большую
власть над людьми.
Однако столь нелюбимая ими цивилизация как раз
и позволила им
воплотить в жизнь свои идеализированные мечты о про-
шлом, причем средствами
более ощутимыми, чем иллюзии виртуальной
реальности.
Как я уже упоминал, двигатель Мерчинса
сделал межзвездные пу-
тешествия настолько
простым и дешевым делом, что человечество не
испытывает никаких
проблем с жизненным пространством. В собствен-
ности компаний и даже
частных лиц скопилось уже довольно много при-
годных для жизни
планет, которые никто не осваивает - они слишком
бедны природными
ресурсами или до них просто не доходят руки. Такие
планеты сдаются в
аренду желающим пожить вдали от цивилизации и,
естественно, стали
излюбленным прибежищем эскапистов, тех самых
беглецов от современной
реальности, которые, насколько позволяют
им средства и познания,
воссоздают на арендованных планетах этакие
заповедники любимой
эпохи и общества. Иногда такие поселения состо-
ят только из
эскапистов, каждый из которых играет свою роль; однако
мало кому понравится
роль раба или слуги, и обычно в качестве об-
служивающего персонала
выступают биороботы, специально запрограм-
мированные на
соответствующую эпоху. Хотя эти роботы не обладают
самосознанием - это
всего лишь машины, хотя и весьма сложные - их
сходство с человеком,
пока они действуют в рамках базовой прог-
раммы, чрезвычайно
велико. Известные случаи, когда человек, долгое
время общавшийся только
с такими андроидами, переставал различать
иллюзию и реальность.
Конечно, общество не заинтересовано в подоб-
ных психических
расстройствах, поэтому теперь все биороботы, про-
даваемые частным лицам,
снабжены механизмом, который периодически,
не реже раза в месяц,
отключает их на некоторое время, дабы напом-
нить владельцу о
реальном мире. Это особенно важно, поскольку до-
вольно часто во всем
поселении живет только один эскапист, а все
остальные - его роботы.
К таким-то поселениям и относилось Красное.
Телега свернула налево и остановилась во
дворе усадьбы; воз-
ница-андроид натянул
поводья, останавливая лошадь. ("Интересно,
настоящие ли здесь
животные", - подумал я и решил, что, скорее все-
го, да.) Возница что-то
крикнул показавшейся в дверях служанке (вы-
глядевшей удивительно
несимпатично для искусственно созданного су-
щества - М.Хитроу, как
видно, был большим поборником реализма), и
та побежала в дом
докладывать о моем появлении. Едва я слез с те-
леги, как хозяин
усадьбы спустился с крыльца мне навстречу. Хитроу
оказался высоким и
статным мужчиной лет восьмидесяти - впрочем, в
его любимую эпоху так
выглядели в сорок - сорок пять. Его лицо ук-
рашали - я не
иронизирую, это действительно смотрелось красиво, хо-
тя и необычно -
роскошные усы и бакенбарды. На нем был темно-зеле-
ный военный мундир с
орденскими крестами и золотыми эполетами с
бахромой. Не думаю, что
русские помещики расхаживали в парадных
мундирах у себя дома;
впрочем, эскаписты обычно знают любимую эпоху
довольно поверхностно,
иначе как бы они могли ее идеализировать?
К этому времени
центральный компьютер уже закачал в память порта-
тивного базовое
подмножество русского языка, и я мог свободно об-
щаться с владельцем
поместья и его слугами.
-Позвольте представиться: граф Михаил
Христофорович Оболен-
ский, штабс-капитан* в
отставке, - отрекомендовался он. Что ж, эс-
-----------------------------------------------------------------
*В русской армии
штабс-капитаны (и все чины ниже майора) не имели
бахромы на эполетах
-----------------------------------------------------------------
каписты всегда выбирают
звучные имена. Я на какое-то мгновение за-
думался, стоит ли мне
из вежливости поддержать игру или все-таки
называть вещи своими
именами, и наконец решил, что, стоя перед ним
в комбинезоне пилота и
используя для синхронного перевода портатив-
ный компьютер, нет
смысла изображать из себя соседского помещика,
тем более что я мало
что смыслю в русской истории. В конце концов,
передо мной был не
сумасшедший, а всего-навсего чудак; поэтому я
назвал свое настоящее
имя и объяснил, что мой звездолет совершил
здесь вынужденную
посадку. Брови Хитроу-Оболенского чуть сдвину-
лись, и он посоветовал
мне не употреблять незнакомых слов при об-
ращении к крестьянам -
все равно не поймут. Я понял, что хозяину
не хочется выходить из
роли без крайней необходимости. Однако пока
такая необходимость
была, и я поинтересовался, есть ли здесь склад
запчастей, на случай
если ремонтная автоматика моего корабля не
справится своими
силами. Хитроу скороговоркой ответил, что ни сво-
его корабля, ни
запчастей на планете нет, но есть установка связи,
если потребуется
вызвать помощь. Я поблагодарил его и сказал, что
аппаратура связи есть и
на моем звездолете. Хитроу вздохнул с об-
легчением и
окончательно перевоплотился в Оболенского.
Вслед за гостеприимным хозяином я прошел в
дом. Изнутри усадь-
ба выглядела столь же
правдоподобно, как и снаружи; похоже, даже
паркет был из
настоящего дерева, а не из полимеров. Я глазел по
сторонам, как в музее.
-Милости прошу, сударь, отобедать со мной,
- предложил Обо-
ленский, и я с
удовольствием согласился. Обед состоял из щей и жар-
кого; кроме того, на
стол был поставлен графин с водкой и кувшин с
неким темным напитком
под названием "квас". От водки я, разумеется,
отказался - только
эскаписты и сохранили подобные варварские при-
страстия - а вот квасу
воздал должное. Когда наша трапеза уже под-
ходила к концу, дверь в
дальнем конце столовой чуть скрипнула, и
мне показалось, что я
различил в приоткрывшейся щели чей-то любо-
пытный глаз. Оболенский
повернул голову и улыбнулся.
-Входи, Маша, не стесняйся! - сказал он.
-Видишь, бог послал
нам гостя, иноземного
путешественника.
Дверь отворилась, и на пороге, смущенно
улыбаясь, появилась
молодая женщина, одетая
слишком просто для хозяйки дома, но все же
лучше, чем уже виденные
мной крестьянки. Взглянув на нее, я сразу
понял, что склонность
Хитроу к реализму имела свои границы. "Оча-
ровательное
создание", - так охарактеризовал бы Машу писатель про-
шлого, и в самом деле,
она была очаровательным созданием биоинжене-
рии. Нетрудно было
догадаться, что она - любовница Хитроу. (Некото-
рые консерваторы до сих
пор возражают, когда этим словом называют
биороботов, но как же
их еще называть? Секс был одной из первых
сфер их применения, и
это тоже достижение нашей цивилизации: всегда
доступные и послушные
хозяевам гиноиды и андроиды* избавили людей
-----------------------------------------------------------------
*Гиноид -
робот-женщина, в отличии от андроида - робота-мужчины
-----------------------------------------------------------------
от множества
сексуальных проблем. Трудности остаются разве что у
мазохистов: ведь ни
один гражданский робот, будь он из металла или
органики, никогда не
причинит преднамеренный вред человеку, даже
если тот сам его об
этом попросит.)
Маша несколько театрально поклонилась мне,
а затем подошла
к своему хозяину и
поцеловала ему руку - один из отвратительных
обычаев той эпохи.
Хитроу-Оболенский потрепал ее по спине.
-Что, хороша девка? - подмигнул он мне.
-Небось, в Америке
у вас не больно-то
встретишь таких красавиц, как в России!
Я вежливо улыбнулся и не стал спорить.
Русские до сих пор не
изжили комплексов,
возникших после крушения их державы, и любят
вспоминать о своем
великом прошлом; собственно, и эскапистов у них
больше, чем у других
народов. Гиноид тем временем весьма натурально
изобразил еще большее
смущение и, вновь поклонившись, ретировался.
В этот момент меня снова вызвал
центральный компьютер и со-
общил, что полное
обследование неисправностей закончено, и авто-
матика корабля уже
приступила к ремонту. Дополнительных запчастей
не потребуется. Вся
работа вместе с тестированием займет несколько
часов. Я сообщил об
этом Оболенскому, и он выразил сожаление, что
я пробуду его гостем
столь недолго: "в нашей глуши гости редкость!"
Однако, вместо того
чтобы распрашивать меня о событиях в большом
мире - ведь он понимал,
что любой мой ответ будет выходом из роли -
Оболенский принялся
рассказывать "местные уездные новости". Какой-
то поручик уличен в
картежном мошенничестве, дочь соседского поме-
щика сбежала с гусаром
и т.п. Поначалу мне было любопытно послушать
эти фантазии, но
постепенно внимание мое рассеялось, и я почувство-
вал, что после сытного
обеда меня клонит в сон. Оболенский, очевид-
но, заметил это.
-Вы, верно, сударь, желаете отдохнуть? Так
я распоряжусь, -
сказал он. Один из его слуг, высокий конопатый парень по
имени
Васька, проводил меня в
комнату для гостей. Она ничем не отлича-
лась от остального
имения; на полке даже стояло несколько печат-
ных книг - разумеется,
это были не старинные раритеты, а их со-
временные копии. Я, не
снимая комбинезона, прилег на широкую кро-
вать и, глядя на
расписанный порхающими амурами потолок, принялся
размышлять о своем
приключении. Прежде мне никогда не доводилось
гостить у эскапистов, и
теперь я даже жалел, что не могу подыграть
Хитроу - до того
старательно он воссоздал атмосферу давно минув-
шего прошлого
исчезнувшей империи. Все это стоит не так уж мало;
удивительно, на что
люди порой тратят деньги. И он год за годом
живет здесь совсем
один, в обществе своих биороботов... Я подумал,
почему эскаписты
практически никогда не наделяют своих любовниц-
гиноидов ролью с равным
социальным статусом, а почти всегда - ра-
бынь, наложниц,
служанок... Одна причина очевидна: машина есть ма-
шина. Секс, физическая
работа, несложная беседа - это ей по силам,
но сложное
межличностное общение требует самостоятельного интел-
лекта. Но, думается,
главная причина не в этом - ведь даже сейчас,
а тем более в прошлом,
общение супругов или любовников отнюдь не
всегда было
высокоинтеллектуальным. Видимо, все дело в том, что
человек, бегущий от
реальности - в особенности от такой, как наша -
непременно личность
закомплексованная, ощущающая свою ущербность
в настоящем мире и
потому особенно жаждущая роли всемогущего вла-
стелина в своем
искусственном мирке. Размышляя на эти темы, я за-
дремал.
Разбудил меня сигнал вызова. Центральный
компьютер доложил,
что ремонт закончен и
мой звездолет готов к старту. За окнами уже
темнело; я пожалел, что
не захватил с собой фонарик - ведь здесь
в моем распоряжении
были только свечи, которые я не знал как за-
жечь. Я стряхнул
остатки сна, вышел в темный коридор и позвал при-
слугу; однако на зов
никто не явился. Неужели Хитроу забыл распоря-
диться, чтобы его
биороботы слушались меня? Непохоже на столь гос-
теприимного хозяина. Я
двинулся по коридору и едва не споткнулся о
Ваську; он сидел,
прислонясь к стене, и никак на меня не реагиро-
вал. Я нагнулся и
заглянул в его пустые глаза. Отключение! Выхо-
дит, некому будет
подвезти меня к звездолету - если, конечно, этим
не займется сам хозяин.
В любом случае, следовало его найти хотя
бы для того, чтобы
попрощаться.
Я шел по погружающемуся во мрак дому,
периодически натыкаясь
на застывшую прислугу.
Было очень тихо; лишь иногда деревянные по-
ловицы скрипели у меня
под ногами. Я с удивлением отметил, что чув-
ствую себя неуютно,
словно во мне пробуждаются древние страхи, по-
рождавшие в старину
легенды о домах с привидениями. Впервые я усом-
нился в полезности для
психики хозяина этих регулярных отключений;
не слишком-то приятно
вот так проснуться и осознать, что ты совер-
шенно один на планете.
Я отворил очередную дверь и увидел Оболен-
ского.
Он сидел в высоком кресле вполоборота ко
мне, но, похоже, меня
не видел. Воображение,
уже настроившееся на "готический" лад, живо
нарисовало мне картину:
грудь хозяина имения проткнута кинжалом, в
углу мертвого рта
засохла струйка крови, а вокруг - только застыв-
шие фигуры биороботов и
ни одного человека на миллиарды миль во-
круг...
-Граф! - окликнул я его, чтобы рассеять
наваждение. Он не ше-
вельнулся. Я быстро
подошел вплотную. Свет восходящей луны озарял
застывшее лицо и
открытые глаза, бессмысленно уставившиеся в прос-
транство. Никакого
кинжала, конечно, не было. Внезапная смерть? Не
может быть, медицинская
техника, которой напичкан организм каждого
современного человека,
даже эскаписта, подняла бы тревогу... И тут
я осознал истину.
Оболенский не был мертв. Он был отключен - так
же, как и все остальные
биороботы. Но кто же тогда?...
В коридоре скрипнула половица, и я
обернулся как раз в тот
момент, когда дверь
отворилась. На пороге стояла Маша со свечой
в руке; лицо ее
выражало испуг и растерянность - она не ожидала
увидеть меня здесь.
Впрочем, я ожидал увидеть ее еще меньше.
-М.Хитроу?! - изумленно воскликнул я.
-Мария Хитрова, - вынуждена была
признаться она.
Я отвел взгляд, чувствуя, что он ей
неприятен. Не знаю, что
смущало ее больше: ее
внешний вид - на ней была одна полотняная
рубашка - или то, что посторонний
узнал о том положении, которое
она здесь добровольно
занимала.
-Мне нужно вернуться на корабль, - сказал
я. -Когда они вклю-
чатся?
-Через четыре часа. Вы умеете ездить
верхом?
-Разумеется, нет.
-В таком случае... я вас отвезу.
Подождите, я только оденусь.
Однако я чувствовал, что теперь ей крайне
тягостно мое общест-
во, и, поблагодарив за
предложение, сказал, что с удовольствием
прогуляюсь пешком, тем
более что это получится не намного медлен-
нее. Она не стала
настаивать.
Я шагал по залитой лунным светом дороге и
думал о странностях
человеческой психики.
Ведь эта женщина достаточно богата, раз смог-
ла себе позволить такое
поместье. Один только Оболенский, многофун-
кциональный андроид с
интеллектуальным интерфейсом третьего уровня,
обошелся ей в весьма
круглую сумму. Она могла бы найти себе непло-
хого мужа в реальном
мире; да и в эскапистском поселении перед ней
были открыты любые
роли. Она могла сделаться жрицей, почитаемой
подданными, амазонкой -
предводительницей племени или, если ей так
уж нравится русская
старина, той же помещицей, хозяйкой имения. Но
она предпочла участь
крепостной наложницы, фактически рабыни, ко-
торую хозяин может
высечь, продать, проиграть в карты. Разумеется,
на самом деле
андроид-Оболенский не может этого сделать, но кто ей
мешает воображать, что
такая возможность существует? Если бы она
этого не воображала,
вряд ли избрала бы эту роль. Наверное, время
от времени он грозит ей
чем-то подобным - это не считается прямым
вредом, и такое
программирование биороботов допускается. И во всем
поместье ни одного
симпатичного гиноида - ей не нужны поводы для
ревности. До чего
забавно, она, похоже, подсознательно воспринимает
Оболенского как
человека. Впрочем, как же иначе - бежать от мира
машин, чтобы стать
собственностью машины? Я вспомнил, как недавно
рассуждал о комплексах
эскапистов. Да, жизнь подкидывает сюрпризы.
Вместо желания
повелевать - страсть подчиняться, бежать от свободы
и ответственности,
чтобы переложить весь груз на плечи мужчины и
полностью принадлежать
ему, в прямом смысле этого слова. Чего боль-
ше в этом мазохизме?
Чисто женского? Или чисто русского? Или того
и другого поровну?
Центральный компьютер приветственно мигнул
мне сигнальными
огнями корабля и открыл
внешний люк. Я шагнул в освещенный отсек,
возвращаясь в простой и
понятный мир.
YuN
|