Прямая серая лента шоссе перематывалась
под колесами "форда"
со
скоростью 75 миль в час. Горячий южный ветер гнал через дорогу
клубы
пыли и похожие на скелеты мячей шары перекати-поля; еще ут-
ром
Питу пришлось поднять левое стекло, и с тех пор ветер только
усиливался.
Над желто-рыжей пустыней висело сплошное марево. "Если
так
будет продолжаться и дальше, придется сбросить скорость, - по-
думал
Пит Палмер. -Видимость и так уже ни к черту." Было три часа
пополудни.
Стало быть, он находился в пути уже 74 часа, и за это
время
выходил из машины лишь для того, чтобы справить нужду. Ел и
спал
он прямо в автомобиле.
"Привет, друзья, с вами, как всегда,
ваш старина Дэн Дэниэлс, -
доносилось
из динамика. Это была какая-то местная станция. - Ну и
погодка,
а? Давненько не припомню такого пекла и духоты. Увы, си-
ноптики
наотрез отказываются нас порадовать и говорят, что такая
погода
простоит еще как минимум пару дней. Бездушный народ эти си-
ноптики.
Придется нам спасаться своими силами. В такую погоду хо-
рошо
лежать в прохладной ванне и потягивать мартини со льдом. К
сожалению,
моя студия ванной не оборудована. Скажу вам по секрету,
я
сижу тут практически в одних трусах. Зато, наверное, я похож на
героев
песни, которую вы сейчас услышите - это конечно же хит ме-
сяца
"Мне нравятся горячие парни"!"
"Придурок", - пробормотал Палмер
и выключил радио. Шум мотора
сливался
с шорохом песчинок о стекло.
Фигурку на обочине он заметил не сразу. Не
столько даже из-за
пыльного
марева, сколько потому, что не ожидал увидеть здесь ничего
подобного.
Последний населенный пункт он миновал два часа назад -
если,
конечно, можно назвать населенным пунктом бензоколонку с пла-
катом
"Эй, приятель, это твой последний шанс заправиться!" Судя по
атласу
дорог, следующее жилье было не ближе. Разве что поблизости
имеется
какое-нибудь ранчо, не обозначенное на карте? Так или ина-
че,
человек был тут и, разумеется, тянул руку с оттопыренным боль-
шим
пальцем, выражая живейшее желание отсюда уехать.
Еще минуту назад Пит вовсе не помышлял ни
о каких попутчиках.
Конечно,
этому типу, торчащему посреди пустыни в жару, да еще во
время
пыльной бури, не позавидуешь, но это, в конце концов, его
проблемы.
Тем не менее, Палмер сбросил скорость, желая рассмотреть
автостопщика
прежде, чем проскочит мимо.
Это оказалась девушка. Ветер трепал ее
выпущенную из джинсов
футболку
и недлинные светлые волосы. У ног стоял небольшой рюкза-
чок.
На футболке красовался вопрос "ТЫ УВЕРЕН?" Кажется, она не
была
красавицей. В противном случае Пит бы точно проехал мимо.
"Форд" двигался еще какое-то
время, пока нога водителя колеба-
лась
между педалями акселератора и тормоза - и, наконец, сделала
выбор
в пользу последнего. "Да, - сказал Палмер. -Я уверен."
Девушка, еще не веря своей удаче, поспешно
подбежала к машине.
Она
не стала ни о чем спрашивать, а просто открыла дверь и забра-
лась
на сиденье справа от Пита.
-Спасибо, - сказала она.
-Куда едем? - осведомился Пит,
поворачиваясь и разглядывая ее
более
внимательно.
-Прямо!
-Значит, нам по пути, - кивнул Палмер,
вновь нажимая на газ.
Девушка молчала, и Пит подумал, что это
его не устраивает.
Молчать
он мог и в одиночестве, чем, собственно, он и занимался
на
протяжении последних 74 часов.
-Странно, что в наше время кто-то еще не
боится вот так са-
диться
к незнакомцу, - сказал он. Он слегка лукавил, ибо внешность
его
попутчицы действительно не делала ее особо желанной жертвой для
насильника.
Она была невысокого роста - что само по себе могло бы
заинтересовать
падких на хрупкость и беззащитность маньяков, однако
ее
комплекция была не хрупкой, а, напротив, чересчур плотной, с
излишком
жира на талии - хотя толстой ее назвать все же было нель-
зя.
Этакая кубышка, и к тому же с не очень хорошо развитой для ку-
бышки
грудью. Круглое лицо тоже было довольно невзрачным и притом
веснушчатым.
Однако кто знает, что может взбрести в голову како-
му-нибудь
психопату...
-Вы не похожи на маньяка, мистер, -
сказала девушка.
-Можно подумать, ты их видела, -
усмехнулся Палмер.
-Только в кино, - призналась она. -Хотя
мой дорогой папочка
бывает
покруче любого маньяка, когда напьется - а трезвым его в
последний
раз видели за три недели до Рождества. Хорошо, объясне-
ние
номер два - я верю в судьбу.
-В нашем чокнутом мире эта вера, наверное,
не хуже, чем любая
другая,
- пожал плечами Палмер. -Можно всю жизнь не садиться в чу-
жие
машины, а потом поскользнуться в собственной ванне и убиться
насмерть,
так ведь?
-Точно.
-Но я все равно не отпустил бы свою дочь
путешествовать авто-
стопом.
Даже на другой конец города. Сейчас - ни за что. Мой бог,
я
никогда не был святым. Я потерял девственность в 17 лет, и та
девчонка
была не старше. Но мы хотя бы вполне искренне считали, что
поженимся.
Во времена моей юности, если мужчина улыбался чужому ре-
бенку
и заговаривал с ним, все вокруг умилялись - посмотрите, как
он
любит детей! И в абсолютном большинстве случаев так оно и было.
А
сейчас в такой ситуации ребенка немедленно тащат прочь, так как
думают,
что этот парень - гребаный педофил. И, черт меня побери,
похоже,
что теперь уже в большинстве случаев они опять правы!
-А вы любите детей? - спросила девушка.
-Нет, - коротко ответил Пит.
-А как же ваша дочь?
-У меня нет дочери.
Она снова замолчала.
-Как ты здесь оказалась? - спросил Палмер.
- Посреди пустыни?
-Парень, который вез меня до этого, высадил
меня здесь.
-Он что, приставал к тебе?
-Да нет. Но вообще это был мерзкий тип.
Сама не знаю, зачем я
к
нему села - наверное, слишком уж достало ждать машину на жаре.
От
него воняло потом, и он курил дешевые сигары. Сначала-то мы ни
о
чем не говорили - он слушал кантри.
-У него были толстые волосатые пальцы и
ковбойская шляпа. А
ездит
он на потрепанного вида голубом пикапе, - дополнил Пит.
-Вы его видели? - удивилась девушка.
-Просто если ты видел одного такого парня,
считай, что видел
их
всех.
-Ну, в общем, так и было, только пикап был
не голубой, а серый.
Ну
вот, он слушал кантри, и порой даже пытался подпевать. А потом
музыка
кончилась, и стали передавать новости. Сообщили про дело До-
роти
Спринглз. Ну которая засадила за изнасилование собственного
мужа.
-Я знаю.
-Сегодня суд отклонил апелляцию его
адвокатов. Вот тут этого
парня
и прорвало. Он разразился речью, в которой самыми приличными
словами
было "недотраханные феминистские суки". А закончил тем,
что
величайшей глупостью в истории американского народа было предо-
ставление
избирательных прав бабам и нигерам. Он, похоже, даже по-
лагал,
что это произошло одновременно. Ну и... я ему возразила. По
правде,
я сделала это гораздо вежливей, чем он того заслуживал, -
девушка
метнула испуганный взгляд на Палмера, запоздало подумав,
что
тот может оказаться единомышленником водителя пикапа. Но Палмер
никак
не выразил своего отношения. - Ну и он остановил машину и
сказал,
чтоб я выматывалась. Что я вонючая феминистка и все такое.
Я
хотела было объяснить ему, кто из нас двоих вонючий, но, по прав-
де,
побоялась. Он был сильнее меня раза в три, а вокруг на сотню
миль
ни души.
-И сколько ж ты здесь простояла?
-Да, наверное, больше часа. Еще немного, и
я бы превратилась в
сушеную
мумию, набитую песком.
-Поэтому со мной ты решила, от греха,
помалкивать.
-Точно.
-Все проблемы между людьми возникают от
двух причин, - изрек
Палмер.
-Во-первых, из-за того, что они не говорят друг другу прав-
ду.
А во-вторых, из-за того, что они ее говорят.
Девушка посмотрела на него с уважением.
-Вы не писатель?
-Нет, я не писатель. И не маньяк. И я не
вышвыриваю девушек на
дорогу
посреди пустыни - во всяком случае, доселе за мной такого не
замечали.
-Рада это слышать.
-Кстати, я так и не спросил, как тебя
зовут.
-Бетти.
-Дурацкое имя, - вырвалось у Палмера.
-Что? - кажется, она больше удивилась, чем
обиделась.
-Извини. Не обращай внимания. Просто у
меня свои напряги в
последнее
время. ("В последние 74 часа", - добавил он мысленно.
-
Или в последние 50 лет - это как посмотреть".)
-Если хотите, можете звать меня Лиз.
-Честно говоря, "Лиз" нравится
мне ничуть не больше, чем "Бет-
ти",
- признался он. -Но ты не бери в голову. Это только мои проб-
лемы.
Ты не сердишься?
-Все в порядке, мистер.
-Не называй меня "мистер". Зови
меня Пит.
-Хорошо... Пит.
-Тебе кажется, что я выдрючиваюсь? - тут
же спросил он, уловив
неуверенность
в ее голосе. -Пытаюсь казаться своим парнем, словно я
все
еще молодой? Тебе кажется неестественным называть Питом такого
старого
пердуна?
-Вы вовсе не похожи на старого... эээ...
-Не ври мне, Бетти. Я прекрасно знаю, как
смотрят на пятидеся-
тилетних,
когда тебе семнадцать.
-Вообще-то мне уже восемнадцать.
-Это принципиально? - усмехнулся Пит.
-Да, - ответила Бетти, думая о своем. -Мне
исполнилось 18 на
прошлой
неделе, и я решила, что с меня хватит. Хватит вечно пьяного
папаши,
хватит матери, давно превратившейся с таким мужем в бессло-
весную
скотину, хватит братца, все время норовящего ущипнуть меня
за
задницу и подсмотреть, как я переодеваюсь - короче, хватит всего
славного
городка Бриксвилл, чтоб ему сгореть в аду. Я разбила свою
копилку,
собрала рюкзак и вышла на дорогу. К вечеру я была уже в
двух
сотнях миль от дома, и надеюсь больше не приближаться к нему
на
меньшее расстояние.
-И куда ты направляешься?
-Не знаю. Может, в Сакраменто, а может, и
во Фриско. А может,
устроюсь
официанткой в какое-нибудь придорожное кафе по эту сторону
Скалистых
Гор. Главное - подальше от Бриксвилла, а там посмотрим.
-Ты что-нибудь умеешь? Ну, кроме работы по
дому.
-Не очень много, - призналась она. -Но я
быстро схватываю.
-Хотя бы школу ты окончила?
-Да... и даже с не самыми плохими
оценками. Хотя надеюсь, что,
когда
Бриксвилл будет гореть в аду, школа займется первой.
-Понимаю, - кивнул Палмер. Ему вдруг
показалось, что девушка
смотрит
на него с надеждой, и он поспешил развеять таковую:
-Я спрашиваю просто так. Не думай, что я
хочу предложить тебе
работу.
Если на то пошло, я и сам сейчас без работы.
-А тачка у вас шикарная, - недоверчиво
произнесла Бетти.
-Я безработный всего лишь 74 часа. Теперь
уже 74 с половиной.
-Не повезло вам, должно быть, -
сочувственно сказала она.
-Мне не повезло, когда я родился.
-Думаю, все же не все так плохо, -
осторожно сказала она после
паузы.
-В твоем возрасте я тоже так думал. Когда
тебе 18, кажется, что
18
будет всегда. Но ты и охнуть не успеешь, как тебе будет 36, а
потом
54. Впрочем, умирать начинаешь гораздо раньше. Ты знаешь, что
уже
после 25 человек теряет 100 тысяч нервных клеток мозга в день?
После
40 этот процесс резко ускоряется, а после 50 мозг начинает
ощутимо
усыхать. Наука, мать ее, против нее не попрешь... Мы слиш-
ком
долго пытаемся себя обманывать. В 40 лет мы еще пытаемся уве-
рить
себя, что продолжаем двигаться вверх, хотя на самом деле давно
уже
катимся под уклон. А в 50 наконец замечаешь, что не просто ка-
тишься,
а мчишься вниз так, что ветер в ушах. Держитесь за поручни,
леди
и джентльмены, следующая остановка - Артрит! Склероз! Рак!
Инфаркт!
Инсульт! Болезнь Паркинсона! Болезнь Альцгеймера! Ты по-
нимаешь
это, Бетти?
-Думаю, что понимаю, - ответила девушка
без особой увереннос-
ти,
- но...
-Ни хрена ты не понимаешь. И вот когда
осознаешь, что впереди
у
тебя - только это, а потом - мрак и пустота, начинаешь огляды-
ваться
на свое прошлое, ища хоть какое-то оправдание. Но его нет,
Бетти.
Ты никогда не задумывалась, что жизнь обычного человека аб-
солютно
ужасна?
-Пожалуй, в Бриксвилле это и впрямь так.
-Да причем тут твой гребаный Бриксвилл...
Можно подумать, что
в
Нью-Йорке, Париже или Венеции дела обстоят по-другому! Человек
каждый
день ходит на работу, занимаясь там какой-нибудь ерундой
вроде
рекламы жевательных резинок или продажи кошачьих консервов.
Он
может делать вид, что это его интересует, или честно признавать-
ся
себе, что ненавидит это идиотское занятие - суть от этого не
меняется:
всю жизнь, начиная, собственно, уже со школы, он стара-
тельно
работает белкой в колесе, чтобы обеспечить себя деньгами.
На
что он тратит эти деньги? На жратву, которую через несколько
часов
спускает в унитаз, на шмотки, основное предназначение которых
в
том, чтобы показать, сколько денег на них потрачено, на поездки
в
отпуск, где он будет жариться на пляже, как свинья в духовке, или
бегать,
как баран в стаде, за экскурсоводом, щелкая достопримеча-
тельности,
которые до него уже 300 миллионов раз сфотографированы
другими
такими же баранами. Работа и прочая рутина оставляют че-
ловеку
лишь несколько часов в день, и как он ими распоряжается?
Убивает
их на просмотр тупых телешоу или партию в покер. Потом,
если
есть настроение, трахает жену, если нет - сразу ложится спать.
Утром,
невыспавшийся и злой, вновь едет на работу. И так изо дня
в
день. Нередко, впрочем, полагая, что все это - прелюдия к некому
светлому
и прекрасному будущему. До тех пор, пока не становится
очевидным,
что единственное будущее, которое ему еще осталось -
это
деревянный ящик с гниющим мясом, который зароют в землю или за-
пихнут
в печку подальше от глаз и носов тех, которым это еще пред-
стоит.
И от него не останется ничего, совсем ничего. В его честь не
назовут
даже кошачьих консервов, которые он продавал всю жизнь.
-Остаются дети, - возразила Бетти.
-Ага, а у тех - свои дети, а у тех - свои...
Неужели ты не ви-
дишь,
что это все - одно большое надувательство! Миллион нулей,
выстроенных
в ряд, все равно даст ноль!
-Может быть, будь у вас дети, вы бы не
смотрели на вещи так
мрачно.
-Я не говорил, что у меня их нет. Я
говорил, что у меня нет
дочери.
-Значит, у вас есть сын?
-Да. Ему двадцать лет, и недавно он
получил работу в супер-
маркете.
-У него какие-то проблемы?
-По-моему, он счастлив.
-Выходит, с ним все в порядке?
-В полном, если не считать того, что он
даун.
-О... простите.
-Это все парень по имени Ген Хромосом, -
сказал Палмер. -Ты
читала
Каттнера?
-Кого?
-Каттнера... или Гарднера, я их вечно
путаю. Один пишет де-
тективы,
другой фантастику. Вот у того, который фантастику, есть
серия
про Хогбенов. Смешные такие рассказы. Хогбены - мутанты, пра-
ктически
всемогущие, но живут, как типичная деревенщина. Когда их
младшему
дед рассказывает о природе мутаций, тот говорит: "Я понял
только,
что все это устроил его приятель по имени Ген Хромосом".
По
большому счету, намного ли больше мы сами в этом всем понимаем?
Ни
у меня, ни у жены в роду такого не было. Если она, конечно, не
врет,
как обычно.
-Похоже, вы не очень-то с ней ладите?
-Вот уже 74 часа я не могу понять, почему
терпел эту суку пре-
дыдущие
20 лет.
-Ее зовут Бетти?
-Что? Мой бог, нет. Ее зовут Маргарет, и
мне, черт побери,
нравится
это имя, несмотря на то, что я ненавижу эту тупую жирную
визгливую
истеричную суку. Я и женился на ней не в последнюю оче-
редь
из-за того, что мне нравилось ее имя. Очень романтично, да,
Бетти?
Ее имя нравилось мне больше, чем ее сиськи. Хотя, по правде
сказать,
сиськи у нее тогда тоже были ничего. Тогда она еще не была
жирной.
Она перестала следить за собой после рождения Макса. Как
тебе
эта идея - назвать дауна Максом? Она бы еще Сильвестром его
назвала!
Бетти промолчала.
-И все эти двадцать лет, - продолжил Пит,
- она пилила меня,
утверждая,
что это я виноват. В том, что Макс такой. Потому что я,
дескать,
трахнул ее пьяный. Да она тогда вылакала больше моего!
Ей
же, мать ее, хотелось романтики! Ужин при свечах и с шампанским.
Она
в одиночку выхлестала полторы бутылки, а я пил совсем чуть-чуть,
я
вообще не люблю шампанское. Под конец она хохотала без перерыва и
пыталась
под столом влезть своей ступней мне в ширинку. Мы тогда
еще
не были женаты. Но ни одному из нас не пришло в голову предох-
раняться.
Как же, это не романтично! Как будто в трахе вообще есть
хоть
что-то романтичное... Тебе приходилось трахаться, Бетти? Черт
с
тобой, можешь не отвечать. Мы скоро поженились, еще не зная, что
она
беременна. И уже через пару месяцев я убедился, что характер у
нее
не сахар. Но тут как раз пришли результаты анализов, я думал,
все
с этим связано, и после родов она успокоится... А потом родился
Макс,
и все окончательно пошло наперекосяк. Она сдала его в интер-
нат,
а потом опять-таки регулярно обвиняла в этом меня. К слову, я
ни
разу не видел Макса с тех пор. Она таскалась к нему, а я никог-
да.
Он мне омерзителен. Но сдала его она сама. Когда она слишком
доставала
меня своим нытьем, я предлагал ей забрать его обратно
домой.
Она говорила, что так и сделает, и уходила реветь в свою
комнату.
Разумеется, этим все и заканчивалось. В последние годы
она
пристрастилась к бутылке. Один раз даже лежала в больнице с
каким-то
алкогольным психозом. Но, к сожалению, ее выписали, и она
вернулась
домой.
Палмер замолчал.
-Послушайте, мистер... - робко начала
Бетти.
-Пит!
-Хорошо, послушай, Пит... а что случилось
74 часа назад? Ты
случайно...
не убил ее?
-Хороший вопрос! - хохотнул Палмер. -Нет,
думаю, что нет. Хотя
стоило
бы, клянусь богом.
-Что значит - думаешь?
-Ну, если только она не скопытилась от
инфаркта, когда узнала,
что
больше не увидит не только меня, но и моих денег.
-Ну, я, конечно, не юрист, но, наверное,
тебе все-таки придет-
ся
платить ей алименты.
-Какие, на хрен, алименты, Бетти? Ты что,
забыла, что я теперь
безработный?
Ты хочешь знать, что произошло 74 часа назад? Скоро
уже
будет 75... Хорошо, я расскажу. Этой суке, которую я даже не
хочу
называть ее красивым именем, повезло, что это произошло не
дома.
Может быть, я бы и впрямь убил ее. Но это случилось на ра-
боте.
Я тридцать лет не менял места работы, Бетти. Оно менялось
само
- поначалу это была мелкая фирма, торговавшая краской, потом
ее
прикупила компания, имевшая сеть бытовых магазинов и мастерских,
потом
компанию приобрел концерн, а сейчас все это входит в гигант-
скую
корпорацию, которая производит и торгует тысячью вещей - от
машин
для строительных работ до туалетной бумаги. И двадцать шесть
лет
из этих тридцати я провел под началом одного человека - Уильяма
Т.
Джилса. Сначала я был его рядовым сотрудником. Потом он заметил,
что
на мне можно пахать, как на рабочей лошади, и сделал меня своим
заместителем.
Я был молодой и глупый, я был ужасно горд - как же,
расту,
опережая других сотрудников, которые старше и имеют больший
стаж!
Я из кожи вон лез, чтобы оправдать доверие мистера Джилса.
Между
прочим, я всегда звал его "мистер Джилс", а он меня -
"Пит",
хотя
он был на год моложе меня - правда, уже в 25 он имел заметную
лысину
и очки, так что выглядел старше. Ну и этот сукин сын, конеч-
но,
вовсю пользовался моим рвением. Воображаю, как он посмеивался
про
себя. Я делал за него всю работу, ему доставались все розы от
начальства,
а на меня сыпались все шишки за недоработки. Потом он
ушел
на повышение - ты думаешь, я занял его место? Как бы не так,
он
уже оценил, насколько я ему полезен. Он перетащил меня за собой,
и
я снова стал его заместителем, уже на новом уровне. И так оно и
продолжалось
все эти годы. Этот ублюдок пользовался мной, а я вечно
ходил
на вторых ролях. Один раз я для пробы назвал его "Вилли", и
он
ничего не сказал, но так на меня посмотрел, что я тут же вернул-
ся
к "мистеру Джилсу". Мне потом целую неделю было стыдно и против-
но,
когда я вспоминал об этом. В последнее время он был генеральным
менеджером
регионального отделения корпорации, а я, стало быть, его
заместителем.
И вот три дня назад случилось два события. Во-первых,
мне
исполнилось пятьдесят. А во-вторых, Джилс в очередной раз пошел
на
повышение - уже на самый верх, в головной офис на Восточном по-
бережье.
Слухи об этом ходили и раньше, но он любил в таких делах
напускать
тумана до последнего. И я нутром чуял, что на сей раз он
меня
за собой не потянет - да и меня давно уже тянуло блевать от
его
рожи. Стало быть, у меня маячила перспектива выйти наконец из
его
тени и стать генеральным менеджером. Так вот вызывает меня этот
мерзавец
к себе... ты, наверное, думаешь, что он оставил меня с но-
сом,
и должность менеджера получил кто-то другой? Нет, Бетти, она
досталась
мне. Вершина моей тридцатилетней карьеры. "Поздравляю с
юбилеем,
Пит, - сказал он. -И у меня есть для тебя подарок - вот
этот
кабинет отныне твой." И ты думаешь, я радовался? Гребаное дерь-
мо,
ни хрена я не радовался! Потому что вдруг понял, что это конец.
Это
последнее повышение в моей жизни. Из этого кабинета я уйду то-
лько
на пенсию. Тридцать лет я крутился, как белка в колесе, и ради
чего?
Все та же затрахавшая суета, дурацкая и бессмысленная возня.
Всем
тем, чем я занимался и раньше, я буду заниматься и впредь,
пока
меня не погонят пинком под зад, чтобы освободить дорогу бо-
лее
молодому. Ну, прибавится жалованье, зато прибавится и головная
боль
- я ведь не привык работать так, как Джилс, и не смогу валить
все
на заместителей. И вот пока я стоял, думал об этом и слушал тот
самый
свист в ушах, с которым поезд приближается к станциям Рак или
Альцгеймер
- как думаешь, что подумал Джилс, глядя на мою кислую
рожу?
Этот траханый сукин сын возомнил, что мне грустно от пер-
спективы
расставания с ним! "Что поделать, Пит, - сказал он уте-
шающе,
- мне тоже жаль с тобой расставаться, но на новом месте мне
нужен
кто-нибудь помоложе." И тут я сделал то, о чем мечтал уже
много
лет. Я двинул ему в морду со всей силы, на какую был спосо-
бен.
Думаю, что выбил ему как минимум пять зубов, а может, и боль-
ше.
Не удивлюсь, если сломал ему челюсть. Меня словно какая-то пе-
лена
окутала, я не помнил себя от ярости. От удара он шмякнулся в
свое
кресло и откатился назад, ударившись о стену. Он сидел и смот-
рел
на меня выпученными глазами, очки свалились, по подбородку тек-
ла
кровь, а я выдавал ему тираду минуты на четыре. Если бы не это
кресло
на колесиках, я бы, наверное, продолжал его избивать. Но так
он
оказался уже далеко от меня, и к тому же между нами был стол,
так
что я ограничился словами. Я даже не помню, как именно его крыл,
но,
кажется, так я не ругался ни разу в жизни. Потом я вышел на
улицу,
сел в машину и поехал на запад. Перед выездом из города,
правда,
я останавливался дважды - один раз у банка, чтобы снять
деньги
со счета, а другой раз у почты, чтобы написать и отправить
Маргарет
письмо, в котором изложил ей все, что о ней думаю. Затем
я
отправил еще несколько таких писем - тем, чьи адреса смог вспом-
нить.
-И с тех пор ты так и едешь в одном
направлении?
-Именно. Как видишь, тебе хватило 18 лет,
чтобы понять, что
с
тебя хватит, а мне понадобились все 50.
-По-моему, есть разница. Что ты будешь
делать, когда доедешь
до
побережья?
-Понятия не имею, Бетти, и какая на хрен
разница!
-Но надеюсь... Пит, ты ведь не собираешься
покончить само-
убийством?
-Ну нет. Это всегда успеется. Я послал их
всех в задницу не
для
того, чтобы сразу же загнуться. Я теперь свободен и намерен
этим
пользоваться. Знаешь, позавчера я подтерся стобаксовой купю-
рой.
Но это было глупо - туалетная бумага намного удобнее. Вещи
надо
использовать по предназначению. Если бы человек был предназ-
начен
для смерти, к старости он бы обрастал гробом, как краб - пан-
цирем.
Как тебе эта мысль, Бетти?
-В природе нет гробов. Природа
предназначает мертвые тела в
пищу
другим животным.
-Ну и черт с ней, с этой природой и ее
манией убийства. Ты
никогда
не задумывалась над тем, что мы живем лишь пока убиваем?
Даже
самый последний вегетарианец вынужден убивать растения. Очень
справедливо
устроен этот мир, да?
-Пит, ты и в самом деле не знаешь, что
собираешься делать да-
льше?
-Я уже сказал, что не собираюсь раньше
времени заморачивать
себе
голову. С меня уже довольно планирования долгосрочных страте-
гий.
Я не намерен больше играть по их правилам. Во всяком случае,
деньги
у меня есть. Хочешь, я дам тебе тысячу долларов?
-Нет.
-Мой бог, я не считаю тебя шлюхой! Я был
бы последним ублюд-
ком,
если бы предложил такое! Я хочу дать тебе эти деньги просто
так,
понимаешь?
-Пит, мне бы, конечно, не помешали деньги,
но я не могу при-
нять
от тебя такой подарок, тем более когда ты в таком состоянии.
-В каком еще состоянии? Я в порядке,
насколько это вообще воз-
можно!
-Ты НЕ в порядке, Пит. И ты сам это
понимаешь. Ты уже три дня
основательно
не в порядке...
-Слушай, девочка, я начинаю жалеть, что
рассказал тебе все
это.
Просто мне показалось, что ты меня поймешь, потому что тебя
тоже
достала твоя жизнь. Но если я ошибся, если ты такая же, как
они
все, давай вообще забудем о нашем разговоре.
-Конечно, для тебя я только маленькая
девочка, но все-таки
послушай
меня. Я решила покончить с прежней жизнью, чтобы начать
новую,
а ты просто пустил на слом все, что у тебя было, и сейчас
пытаешься
спрятаться от проблемы.
-Нет никакой проблемы, и хватит об этом!
-Есть проблема. Пит, тебе нужна помощь. Ты
оставил себя без
работы.
Ты бросил дом. Ты разругался со всеми, кого знал...
-Бетти, заткнись, или я тебя высажу, как
тот парень!
-Пит, я говорю все это не для того, чтобы
сделать тебе больно.
Я
хочу тебе помочь, пока ты еще что-нибудь не натворил. Правда,
Пит,
мне было бы проще заткнуться, но тогда будет еще хуже. Все
еще
можно поправить, ну, почти все. Тебе нужно поговорить с вра-
чом...
-ЗАТКНИСЬ, СУКА! ЗАТКНИСЬ, ТВОЮ МАТЬ!
Он был так зол, что едва не швырнул машину
на обочину. Затем
ярость
отхлынула, и Палмер снова взял себя в руки.
-Бетти, извини. Ты кое в чем права, у меня
действительно нервы
на
взводе. Знаешь, прожив двадцать лет с истеричкой... Не сердись,
ладно?
Бетти хранила оскорбленное молчание.
-Ну как знаешь. Только я и правда не хотел
тебя обидеть.
Повисло молчание. Ровно гудел мотор.
-Давай, что ли, музыку послушаем, - сказал
Пит и вкючил радио.
"...terday, - запел знакомый голос. -All my troubles seemed so
far
away..."
-Старый добрый рок-н-ролл, - сказал Пит.
-Да, Джонни, ты прав -
вчера
мои трудности казались такими далекими. И позавчера тоже. Мне
давно
следовало послать их всех к черту. Нет, Джонни, мир испортил-
ся
не сегодня. Мир всегда был чокнутым, просто теперь это стало
заметнее.
"Why she had to go I don't know - she
wouldn't say", - пело
радио.
-Тоже мне проблемы, - усмехнулся Палмер. -Когда уходит девка -
это
пустяки. Проблемы - это кое-что посерьезнее. Ты ведь в конце
концов
убедился в этом, а, Джонни?
"...love was such an easy game to
play..." - стояло на своем
радио.
-Далась тебе эта love, - поморщился Пит. -
Если бы ты спел
"life",
это было бы куда интереснее. Поначалу кажется, что жизнь -
это
легкая игра, достаточно лишь соблюдать правила. А потом пони-
маешь,
что тебя заманили в ловушку, и выигрыш в этой игре не пред-
усмотрен.
Если тот парень с пистолетом подошел к тебе раньше, чем
ты
это понял - тебе повезло, Джонни. Тот парень, как видно, тоже
решил,
что он больше не играет по правилам. Знаешь, Бетти, я хо-
рошо
понимаю тех типов, что забираются на крышу с винтовкой и начи-
нают
отстреливать прохожих, пока их самих не прикончит полиция.
Я
не хочу сказать, что я их оправдываю, или сам собираюсь поступить
так
же - мой бог, нет! Но как я их понимаю...
Радио заиграло "Nowhere
man".
He's a real nowhere man
Sitting in his nowhere land
Making all his nowhere plans for nobody
Doesn't have a point of view
Knows not where he's going to
Isn't he a bit like you and me
-Да,
- кивнул Пит, - очень даже похоже на тебя и меня. Особен-
но
на меня. Ты права, Бетти, я действительно не знаю, что делать
дальше.
Мне казалось, что достаточно лишь вырваться на свободу, а
теперь
я не могу придумать, что с ней делать. Знаешь, я когда-то
читал,
что если кузнечика накрыть банкой и достаточно долго так
держать,
а потом банку убрать, он все равно будет прыгать только
на
высоту банки. Кажется, это тот самый случай.
Под колесом хрустул шар перекати-поля.
-Ты еще молода, Бетти, - продолжал Палмер.
- Ты еще способна
прыгать
выше банки. Хотя какая, к черту, разница? Все равно все
кончится
прибытием на одну из тех станций, о которых я говорил.
Наверное,
глупо бунтовать, зная, что не победишь. Но еще глупее
подчиняться,
зная, что не получишь награды.
I don't mind, I think
they're crazy
Running everywhere at such a speed
Till they find there's no need
-Я
тоже думаю, что они все свихнулись, - согласился Пит, - од-
нако
в том, чтобы ехать на большой скорости без всякой необходимос-
ти,
есть своя прелесть. Как ты считаешь, Бетти?
Девушка молчала.
-Бетти, скажи словечко для разнообразия.
Нельзя же столько
дуться.
"Keeping an eye on the world going by
the window, taking my
time",
- заливалось радио. Палмер повернул голову и увидел, что его
попутчица
задремала. Должно быть, дорога и музыка усыпили ее.
Please don't
wake me,
No, don't shake me,
-
попросило радио.
-Ладно, не буду, - ответил Пит. - Спи,
Бетти. В молодости это
просто.
Я сам в твоем возрасте отрубался, едва коснувшись подушки.
Он замолчал и сосредоточился на дороге.
Смотреть там, впрочем,
было
особенно не на что. Видимость была совсем паршивой. По асфаль-
ту
тянулись языки песка, словно пустыня пыталась уползти на север,
спасаясь
от жары.
Затем впереди показалось какое-то светлое
пятно. Автомобиль.
Более
того - полицеский автомобиль; Палмер различил характерное
сочетание
цветов и синие мигалки на крыше. Машина стояла у обочины
на
встречной полосе. Пит рефлекторно сбросил скорость. Впрочем, ес-
ли
коп захочет придраться, времени для наблюдений у него уже было
достаточно.
Похоже, так оно и было - полицейский вылез
из машины и сделал
знак
остановиться. Палмер чертыхнулся и затормозил, не доезжая де-
сятка
ярдов. Пусть прогуляется.
Полицеский направился к "форду",
одной рукой придерживая шляпу
и
прикрываясь от ветра. Это был совсем молодой парень - наверное,
только
что из академии.
-Добрый день, сэр! - крикнул он еще на
ходу. - Могу я попро-
сить
вас о помощи? Дело в том, что моя машина...
Говоря это, он подошел вплотную и
наклонился к окну водителя,
в
котором Палмер предусмотрительно приоткрыл стекло. И тут с копом
произошло
нечто странное. Он совершенно не походил на Джилса - тот
был
лысый, упитанный, круглолицый, в очках, и, разумеется, почти
на
тридцать лет старше. А у копа было худое костистое лицо и выби-
вавшиеся
из-под шляпы каштановые волосы; на подбородке Пит заметил
небольшой
порез - должно быть, парень считал, что настоящий мужчина
должен
пользоваться опасной бритвой. Но тем не менее то, как поли-
цейский
мгновенно вытаращил глаза, живо напомнило Палмеру Джилса в
тот
момент, когда кулак сокрушил тому челюсть. В довершение сход-
ства
коп отпрянул от машины, словно и впрямь отброшенный ударом;
однако
на этом подобие закончилось. В следующий миг полицейский
уже
стоял на полусогнутых ногах, отклячив зад и вытянув вперед пря-
мые
руки, сжимавшие револьвер. Ствол чуть подрагивал - должно быть,
парень
впервые в жизни по-настоящему целился в человека - но все
же
черный глазок смотрел прямо в переносицу Палмера.
-Выходи из машины! - выкрикнул коп
неожиданно высоким голосом.
Ветер
сорвал его шляпу и покатил через дорогу, но он, похоже, даже
не
заметил этого.
-Что? - тупо переспросил Пит.
-Выходи из машины, медленно, и чтоб я
видел твои руки! Одно
неверное
движение, и я разнесу тебе бошку!
-Как скажете, офицер, - пожал плечами
Палмер, нажимая кнопку
дверного
замка, - но в чем, собственно, дело?
-Ах ты сукин сын! - задохнулся от
возмущения коп. -По-твоему,
задушить
девчонку - это ничего особенного, да?
"Наверное, я похож на фоторобот
какого-то убийцы, - подумал
Палмер.
- Сейчас все прояснится." Однако вдруг разлившееся в жи-
воте
чувство тревоги заставило его повернуть голову направо.
Бетти не спала. Ее глаза были открыты...
что там открыты -
выпучены
и пусты. Лицо побагровело. Изо рта вывалился язык. На под-
бородке
сохла слюна. Но ужаснее всего были темные пятна на шее.
Следы
пальцев. Его пальцев.
-Нет, - сказал Палмер, - мой бог, нет.
В кабинете Джилса было похоже. Он помнил
удар, и помнил, как
уходил.
Но те четыре минуты, когда он стоял и поносил Джилса по-
следними
словами, попросту выпали из памяти. Однако, когда он по-
кинул
кабинет, Джилс был жив.
-Бетти, я не хотел...
Он выбрался из машины задом, не сводя глаз
с трупа. Он едва
чувствовал
собственное тело, все происходящее казалось кошмарным
сном.
Сильная рука полицейского схватила его запястье, замыкая
прохладное
кольцо наручника.
-У вас есть право хранить молчание. Если
вы не воспользуе-
тесь
этим правом, все сказанное вами может быть использовано против
вас
в суде. У вас есть право на адвоката...
-БЕТТИ!!!
But you can't hear
me,
You can't hear me,
-
пело радио.
Над пустыней дул горячий ветер.
(C) YuN
|